猪狗比如指什么动物?

封雪平封雪平最佳答案最佳答案

“猪狗不如”,是骂人的话,一般形容人懒惰没出息、不孝敬父母、不善待妻儿,跟“畜生”“不是人”的意思差不多;也有说是“猪狗不如的混蛋”! 当然,从字面意思理解,也可以理解为与猪和狗一样差,不过,这感觉太轻了,重罪轻判的感觉。(我小时候就经常犯这种错,挨揍的时候,我妈总说“猪狗不如的玩意儿!”) 如果一定要较真,这个“如”字还真能品出点滋味来——它表示的是一种程度上的相似,而不是比喻意义上的类似。这句话相当于说“你和猪狗一样(差)”! 在古汉语里,这个“如”字还挺常见,表义也比较丰富,除了“像……似的”之外,还有“及”“同”“比得上”“赶上”等等含义。比如《三国志》里面有那句臭名昭著的“生子当如孙仲谋”,这里的“如”就是“赶上”的意思。 又比如这句骂人的话——“你比猪强点儿!”里面的“如”也是“比得上”的意思。用现代语言表述就是“你怎么比猪还蠢!” 类似的,在“猪狗不如”这一句里,“如”也是“比得上”的意思,只是语气更重一些罢了。其实,这句话要是换成人,也不见得就显得多么恰当。 当然,这些古书里面的话,都是文人写的,要是换成老百姓,可能就要变变味了。比如我爷爷常骂我“你比猪强点儿!”(我爷爷是个文盲,他说这话的时候,总是把“你”字读成“涅”) 而再朴素一点,用方言表达就是——

你的能耐还不如头猪!

沙荆沙荆优质答主

“猪狗不如”,字面意思就是形容一个人很坏、卑劣、无耻…… 这里的“猪狗”比喻的到底是什么呢?这个就是很有意思了! 关于这个有趣的比喻是怎么来的,有各种各样的说法;不过这些说法都没能拿出确切的依据来证明。所以这种说法到底对不对,谁也说不清楚~ 当然啦,这种流传的说法肯定是不正确的——把人和猪和狗混为一谈,这是十分不恰当的。

虽然我也很讨厌说人“猪狗不如”——用在这里感觉非常不妥当! 但是我觉得既然题主提到了这个问题,那我们还是要好好讨论一下为什么古人会用“猪狗”来形容坏人。 为什么古代的“坏蛋”们会被形容为“猪狗”呢?这要从我们的语言发展说起… 先秦时代人们就已经开始用“豕”(shǐ)表示“猪”的意思了(比如《论语·乡党》中有:“沽酒市脯不食。”中的第一个“哺”读作pǔ,意思是“买到的酒和肉……”中的第二个“脯”读作fǔ意思则是“腌制的鱼肉等……”其中的“豕”字,读音是shǐ,意思是“猪”……)。

到了汉代之后,我们又在“豕”的基础上造出了“彘”(zhì)来表达“猪”的意思——这也是我们现在普通话和不少方言中表达“猪”的意思的字之一(比如粤语中“猪”字读作jī)。同时,我们也用“彘”来表示“烧死”“杀死”的意思(如《楚辞·天问》中的“鲧何以殛死于羽山?”)

最后,在魏晋南北朝时期,“豕”“彘”这两个古文字渐渐被简化成同一个字——“猪”!而这个“猪”字一直沿用至今,成了我们现代汉语中最常用的一个字(也就是普通话和许多方言中都用的“猪”字)。 那问题来了:

问题一:为什么要用一个“猪”字来表示“猪”的意思?

答:因为古代汉语音变规律复杂,古人不能像现代人一样直接把两个或多个相同的字连在一起来表示多音字的意思——而只能用“同音”“近音”的方式去表达;于是“猪”就通过这样的手段从“豕”演变而来,并且保存了这个发音。

问题二:为什么用“猪”来表示“烧死”或者“杀死”呢?

答:这是因为“猪”在古代有一种特殊的用途,那就是作为祭祀的祭品!而在祭祀之时,人们总会将“猪”事先煮熟,然后再杀掉祭献——这样“猪”就变成了“熟”+“杀”的寓意了。 关于这一点我在《古代汉语》课本中找到了证据:

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!